ततोऽभ्यसेत्प्रयत्नेन सदाचारं सदा द्विजः । तीर्थान्यप्यभिलष्यंति सदाचारिसमागमम्
tato'bhyasetprayatnena sadācāraṃ sadā dvijaḥ | tīrthānyapyabhilaṣyaṃti sadācārisamāgamam
Darum soll der Zweimalgeborene stets und mit Eifer rechte Lebensführung üben. Selbst die heiligen Tīrthas, die Pilgerstätten, sehnen sich nach der Gemeinschaft und Gegenwart derer, die in guter Sitte leben.
Skanda
Tirtha: Kāśī-kṣetra (implied)
Type: kshetra
Scene: A learned dvija at dawn on a Kāśī ghāṭa, hands folded, choosing right conduct; the tīrtha itself personified as a radiant river-goddess and temple-spirits welcoming the virtuous while turning away from the careless.
True holiness is strengthened by character; right conduct is itself a great tīrtha-like merit.
The verse speaks generally of all tīrthas, within the Kāśīkhaṇḍa’s praise of Kāśī as the supreme field of dharma.
No specific rite is prescribed; the injunction is ethical—continuous practice of sadācāra.