विकसन्मालतीजालं करवीरविराजितम् । प्रस्फुटत्केतकिवनं प्रोद्यत्कुरबकोर्जितम्
vikasanmālatījālaṃ karavīravirājitam | prasphuṭatketakivanaṃ prodyatkurabakorjitam
Dort waren Geflechte blühender Mālatī-Ranken, herrlich geschmückt mit Karavīra-Blüten; Ketakī-Haine brachen in Blüte auf, und Kurabaka im vollen Aufstieg belebte den Ort.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī (Avimukta-Kṣetra)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: A dense lattice of mālatī creepers in bloom, karavīra clusters, ketakī groves with spiky blossoms, and kurabaka flowers; the grove looks like a natural pavilion over a pilgrim path.
The kṣetra’s holiness is expressed through auspicious, flourishing nature—symbolizing spiritual vitality in Śiva’s domain.
Ānandakānana/Ānandavana of Kāśī.
None stated.