मठैर्विद्यार्थिनामन्नैरतिथ्यर्थं महाधनैः । महापुस्तकसंभारैर्लेखकानां च जीवनैः
maṭhairvidyārthināmannairatithyarthaṃ mahādhanaiḥ | mahāpustakasaṃbhārairlekhakānāṃ ca jīvanaiḥ
Durch das Errichten von Mathas (Klöstern), das Speisen der Schüler, das Darbringen großen Reichtums zur Aufnahme der Gäste, das Bereitstellen umfangreicher Büchersammlungen und das Sichern des Lebensunterhalts der Schreiber—so werden Lernen und Dharma im heiligen Kāśī bewahrt.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī (Avimukta-kṣetra)
Type: kshetra
Scene: A Kāśī maṭha with students seated in rows, palm-leaf manuscripts and ink-pots; a donor funds a guest reception with vessels of food; scribes copy texts under lamplight; stacks of large books offered to the institution.
Dharma in Kāśī is advanced by sustaining learning, hospitality, and the transmission of scripture through institutions, books, and scribes.
Kāśī (Vārāṇasī), presented as a seat of dharma where supporting religious education yields merit.
Dāna in the form of food for students, wealth for guest-reception, endowments for maṭhas, and support for manuscript culture (books and scribes).