धर्माधर्मगुणच्छेत्त्री धत्तूरकुसुमप्रिया । धर्मेशी धर्मशास्त्रज्ञा धनधान्यसमृद्धिकृत्
dharmādharmaguṇacchettrī dhattūrakusumapriyā | dharmeśī dharmaśāstrajñā dhanadhānyasamṛddhikṛt
Sie durchschneidet die Eigenschaften und Verstrickungen von Dharma und Adharma und übersteigt ihre Fesseln. Sie erfreut sich an den Blüten der Dhattūra. Sie ist die Herrin des Dharma, kundig in den Dharma-Śāstras, und bewirkt Fülle an Reichtum und Korn.
Skanda (deduced for Kāśī-khaṇḍa context, commonly Skanda speaking to Agastya)
Tirtha: Avimukta-Kāśī Gaṅgā/Śiva-sannidhi
Type: kshetra
Scene: Gaṅgā as a fierce-compassionate goddess holding a symbolic blade of discernment cutting chains labeled ‘dharma’ and ‘adharma’; dhattūra flowers offered at a Śiva-liṅga on a Kāśī ghāṭa; granaries and overflowing jars indicate abundance.
The Divine both governs dharma and transcends the binding opposites of dharma and adharma, granting clarity and prosperity.
The verse sits within Kāśī-khaṇḍa’s praise tradition, resonant with Kāśī’s Śaiva-Śākta worship culture.
Dhattūra flowers are referenced as a beloved offering, suggesting Śaiva/Śākta pūjā usage.