सर्व एव शुभः कालः सर्वो देशस्तथा शुभः । सर्वो जनो दानपात्रं श्रीमती जाह्नवी तटे
sarva eva śubhaḥ kālaḥ sarvo deśastathā śubhaḥ | sarvo jano dānapātraṃ śrīmatī jāhnavī taṭe
Am glückverheißenden Ufer der ruhmreichen Jāhnavī (Gaṅgā) ist jede Zeit heilig, jeder Ort heilig, und jeder Mensch wird zu einem würdigen Empfänger von Dāna (Gabe, Almosen).
Skanda
Tirtha: Śrīmatī Jāhnavī-taṭa (Gaṅgā bank)
Type: ghat
Listener: Pilgrimage-oriented interlocutor(s)
Scene: A bustling yet serene Kāśī ghāṭa: ascetics, householders, pilgrims; a donor offers alms; the riverbank glows as if sanctifying everyone present.
At the Gaṅgā’s bank, sacredness permeates time, place, and social encounter—making acts of dharma like charity especially fruitful.
The bank (taṭa) of Jāhnavī—i.e., the Gaṅgā ghats within the Kāśī sacred region.
Dāna (charity): giving on the Gaṅgā’s bank is praised, with all persons considered eligible recipients there.