तावद्धमति संसारे यावद्गंगां न सेवते । संसेव्य गंगां नो जंतुर्भवक्लेशं प्रपश्यति
tāvaddhamati saṃsāre yāvadgaṃgāṃ na sevate | saṃsevya gaṃgāṃ no jaṃturbhavakleśaṃ prapaśyati
Solange man der Gaṅgā nicht dient und sie nicht verehrt, müht man sich im Saṃsāra ab; hat man der Gaṅgā gedient, erblickt das Wesen das Leid des weltlichen Werdens nicht mehr.
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Gaṅgā (Kāśī)
Type: ghat
Scene: Two-panel contrast: left, a weary being trudges through a wheel of saṃsāra; right, the same person serves Gaṅgā at a ghat (cleaning steps, offering lamp), and the wheel fades into calm light.
Devotional service to Gaṅgā is presented as a decisive turning from saṃsāra toward freedom from worldly suffering.
Gaṅgā in the Kāśī tīrtha-mandala (Kashi sacred field).
Gaṅgā-sevā—reverent service/attendance to Gaṅgā (which may include bathing, worship, and tīrtha observances).