Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 11

धनैरनंधो यत्रास्ति मनो नैव च भोजनम् । अनयः स्यंदनं यत्र न च वै राजपूरुषः

dhanairanaṃdho yatrāsti mano naiva ca bhojanam | anayaḥ syaṃdanaṃ yatra na ca vai rājapūruṣaḥ

Als ungerecht gilt jenes Land, wo Reichtum den Menschen ‘sehend’ macht und alles nach Geld bemessen wird, und wo der Geist selbst an Speise keine wahre Genüge findet; wo Unrecht zum Wagen wird, der das Leben voranträgt, und keine rechtschaffene königliche Autorität besteht.

धनैःby/with wealth
धनैः:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootधन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, तृतीया-विभक्ति (Instrumental), बहुवचन
अनन्धःnot blind
अनन्धः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootअ + अन्ध (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन; नञ्-प्रत्ययान्त; विशेषण (implicit subject)
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय; सम्बन्धबोधक-अव्यय (where)
अस्तिis, exists
अस्ति:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√अस् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथम-पुरुष (3rd), एकवचन; परस्मैपद
मनःmind
मनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootमनस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन; अत्र प्रथमा (subject)
not
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
एवindeed, just
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
भोजनम्food, eating
भोजनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootभोजन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन; अत्र प्रथमा (subject)
अनयःmisconduct, injustice
अनयः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअनय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन
स्यन्दनम्chariot, vehicle
स्यन्दनम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootस्यन्दन (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति (Nom/Acc), एकवचन; अत्र प्रथमा (subject)
यत्रwhere
यत्र:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootयत्र (अव्यय)
Formअव्यय; सम्बन्धबोधक-अव्यय (where)
not
:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय
वैindeed
वै:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootवै (अव्यय)
Formनिपात-अव्यय (emphatic/assuring particle)
राजपूरुषःking's officer, royal servant
राजपूरुषः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootराजन् + पुरुष (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (Nominative), एकवचन

Skanda

Tirtha: Kāśī / Avimukta (implied)

Type: kshetra

Listener: null

Scene: A marketplace where coins are weighed like truth; diners remain unsatisfied despite abundance; a chariot labeled ‘Anaya’ rolls through; an empty throne symbolizes absence of righteous authority—contrasted with Kāśī’s calm ascetics and temple order.

K
Kāśī (Vārāṇasī)

FAQs

When wealth becomes the sole measure and injustice drives society, even basic enjoyments fail to satisfy; dharma and righteous order are essential for true well-being.

Kāśī is implied as the dharmic alternative to places where injustice and materialism dominate.

No explicit ritual; the verse teaches discernment about where and how one lives, aligning with dharma-centered pilgrimage ideals.