Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 55

ततो गणेश्वरैः सर्वैंर्ब्रह्मणा च मरुद्गणैः । योगिभिः सनकाद्यैश्च सिद्धैर्देवर्षिभिस्तथा

tato gaṇeśvaraiḥ sarvaiṃrbrahmaṇā ca marudgaṇaiḥ | yogibhiḥ sanakādyaiśca siddhairdevarṣibhistathā

Daraufhin, zusammen mit allen Herren der Scharen Śivas, und mit Brahmā und den Gefolgschaften der Maruts, den Yogins, Sanaka und den übrigen Weisen, den Siddhas und ebenso den göttlichen ṛṣis—

tataḥthen
tataḥ:
Kāla (Temporal)
TypeIndeclinable
Roottataḥ (अव्यय)
Formअव्यय; अनन्तरार्थक (then)
gaṇeśvaraiḥby/with the lords of the gaṇas
gaṇeśvaraiḥ:
Sahakāraka (Accompaniment)
TypeNoun
Rootgaṇeśvara (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन; करण/सहार्थे (by/with the Gaṇeśvaras)
sarvaiḥall
sarvaiḥ:
Viśeṣaṇa (Qualifier)
TypeAdjective
Rootsarva (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन; विशेषण (all)
brahmaṇāwith Brahmā
brahmaṇā:
Sahakāraka (Accompaniment)
TypeNoun
Rootbrahman (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, एकवचन; सहार्थे
caand
ca:
Samuccaya (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
marut-gaṇaiḥwith the hosts of Maruts
marut-gaṇaiḥ:
Sahakāraka (Accompaniment)
TypeNoun
Rootmarut (प्रातिपदिक) + gaṇa (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुष-समास (मरुतां गणाः)
yogibhiḥwith yogins
yogibhiḥ:
Sahakāraka (Accompaniment)
TypeNoun
Rootyogin (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन; सहार्थे
sanaka-ādyaiḥwith Sanaka and others
sanaka-ādyaiḥ:
Sahakāraka (Accompaniment)
TypeNoun
Rootsanaka (प्रातिपदिक) + ādi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुष-समास (सनकः आदिः येषां ते)
caand
ca:
Samuccaya (Conjunction)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
siddhaiḥwith Siddhas
siddhaiḥ:
Sahakāraka (Accompaniment)
TypeNoun
Rootsiddha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन; सहार्थे
deva-ṛṣibhiḥwith divine seers
deva-ṛṣibhiḥ:
Sahakāraka (Accompaniment)
TypeNoun
Rootdeva (प्रातिपदिक) + ṛṣi (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, तृतीया विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुष-समास (देवानां ऋषयः)
tathālikewise, also
tathā:
Samuccaya (Additive)
TypeIndeclinable
Roottathā (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय/प्रकारार्थक (likewise/also)

Narrator (within Kāśīkhaṇḍa tradition: Skanda speaking to Agastya)

Tirtha: Kāśī

Type: kshetra

Listener: Śaunaka and sages

Scene: A panoramic cosmic congregation: gaṇa-lords in the foreground, Brahmā and Maruts in regal rows, yogins seated in meditation, Sanaka and other kumāras youthful and radiant, siddhas hovering, devarṣis with vīṇās—everyone gathered as witnesses to the divine accord.

G
Gaṇeśvaras (leaders of gaṇas)
B
Brahmā
M
Maruts
Y
Yogins
S
Sanaka
S
Siddhas
D
Devarṣis

FAQs

Worship in a sacred place like Kāśī is universal—sages, gods, and perfected beings all participate in honoring the Supreme.

Kāśī (Vārāṇasī) is the implied holy geography of the Kāśīkhaṇḍa narrative.

No specific rite is stated; it sets the scene for collective praise and salutations.