अगस्तिरुवाच । इति शृण्वन्कथां रम्यां शिवशर्माऽथ माथुरः । मुक्तिपुर्यां सुसंस्नातो मायापुर्यां गतासुकः
agastiruvāca | iti śṛṇvankathāṃ ramyāṃ śivaśarmā'tha māthuraḥ | muktipuryāṃ susaṃsnāto māyāpuryāṃ gatāsukaḥ
Agastya sprach: So hörte Śivaśarmā aus Mathurā diese liebliche Erzählung; nachdem er sich in der Stadt der Befreiung gründlich gebadet hatte, zog er freudig zur Stadt der Māyā.
Agastya (explicit)
Tirtha: Muktipurī (Kāśī)
Type: kshetra
Listener: Sage audience within the Kāśī-khaṇḍa frame
Scene: Agastya narrates as Śivaśarmā, a pilgrim from Mathurā, completes a purifying bath in Kāśī and sets out with lightness of heart toward Māyāpurī—shown as a road leading from Gaṅgā-ghāṭas to distant temple spires.
Purāṇic listening (śravaṇa) and tīrtha-bathing (snāna) are portrayed as transforming the pilgrim’s inner state—leading to ease, joy, and auspicious onward journey.
Kāśī is praised indirectly through the epithet “Muktipurī,” the city that grants liberation.
Snāna (ritual bathing) in Muktipurī/Kāśī is mentioned as an auspicious act.