पत्रैः शतसहस्रैश्च स समानर्च शंकरम् । पंचामृतैर्द्रोणमितैर्लक्षकृत्वः प्रयत्नतः
patraiḥ śatasahasraiśca sa samānarca śaṃkaram | paṃcāmṛtairdroṇamitairlakṣakṛtvaḥ prayatnataḥ
Mit Hunderttausenden von Blättern verehrte er Śaṅkara in rechter Weise; und mit Pañcāmṛta, nach Droṇas bemessen, badete und ehrte er Ihn — hunderttausendmal, mit größter Anstrengung.
Skanda (deduced, Kāśīkhaṇḍa context)
Tirtha: Avimukta (Kāśī)
Type: kshetra
Scene: A grand abhiṣeka: attendants pour pañcāmṛta in continuous streams over a Śiva-liṅga; mountains of leaves surround the altar; the devotee counts repetitions with focused intensity, lamps blazing and vessels lined up.
Extraordinary spiritual resolve—repetition, purity, and disciplined giving—constitutes a powerful form of Śiva-devotion.
Kāśī, where intense arcana and abhiṣeka of Śaṅkara are depicted as supremely efficacious.
Leaf-offerings in vast number and pañcāmṛta abhiṣeka, repeated up to a lakh times with diligence.