रुधिरोद्गार चित्राणि व्यश्वहस्तिरथानि च । पिपासितानि सैन्यानि मुमूर्छुरुभयत्र वै
rudhirodgāra citrāṇi vyaśvahastirathāni ca | pipāsitāni sainyāni mumūrchurubhayatra vai
Auf beiden Seiten sanken die Heere—von Durst versengt—in Ohnmacht, inmitten schrecklicher Bilder spritzenden Blutes und im Wirrwarr von Pferden, Elefanten und Streitwagen.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Scene: A harrowing scene: blood spurts in dreadful patterns; formations break; horses, elephants, and chariots are tangled; soldiers on both sides, dehydrated and overwhelmed, faint amid chaos.
War culminates in exhaustion and suffering on all sides, reinforcing the puranic valuation of dharma, restraint, and sacred refuge.
None in this verse.
None.