Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Kashi Khanda, Shloka 53

मातामहांस्तथोद्दिश्य तथान्यानपि गोत्रजान् । गुरुश्वशुरबंधूनां नामान्युच्चार्य पिंडदः

mātāmahāṃstathoddiśya tathānyānapi gotrajān | guruśvaśurabaṃdhūnāṃ nāmānyuccārya piṃḍadaḥ

Indem man den Ritus auch den Großvätern mütterlicherseits und ebenso anderen Verwandten der eigenen Linie zuwendet, soll der Spender der Piṇḍas die Namen von Lehrern, Schwiegervätern und Angehörigen aussprechen und dann darbringen.

मातामहान्maternal grandfathers/ancestors
मातामहान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootमातामह (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन
तथाlikewise
तथा:
Sambandha (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चय/प्रकारवाचक-अव्यय (also/likewise)
उद्दिश्यhaving designated/aimed at (in intention)
उद्दिश्य:
Kriya (पूर्वक्रिया/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootउद्-दिश् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभावेन क्रियाविशेषणम्
तथाand also
तथा:
Sambandha (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चय/प्रकारवाचक-अव्यय
अन्यान्others
अन्यान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन
अपिalso
अपि:
Sambandha (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formसमुच्चय/अप्यर्थक-निपात (also/even)
गोत्रजान्kinsmen born in the same lineage
गोत्रजान्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootगोत्रज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन; षष्ठी-तत्पुरुषः (गोत्रात् जाताः)
गुरुश्वशुरबंधूनाम्of gurus, fathers-in-law, and relatives
गुरुश्वशुरबंधूनाम्:
Sambandha (सम्बन्ध/षष्ठी)
TypeNoun
Rootगुरु + श्वशुर + बन्धु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6th/सम्बन्ध), बहुवचन; इतरेतर-द्वन्द्वः (गुरवः च श्वशुराः च बन्धवः च)
नामानिnames
नामानि:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootनामन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन
उच्चार्यhaving uttered
उच्चार्य:
Kriya (पूर्वक्रिया/क्रियाविशेषण)
TypeVerb
Rootउद्-चर् (धातु)
Formक्त्वान्त (absolutive/gerund), अव्ययभावेन क्रियाविशेषणम्; अर्थे ‘उच्चारणं कृत्वा’
पिंडदःthe giver of piṇḍas (offerer)
पिंडदः:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootपिण्डद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/कर्ता), एकवचन; उपपद-तत्पुरुषः (पिण्डं ददाति इति)

Skanda (deduced; Kāśīkhaṇḍa context, typically Skanda to Agastya)

Tirtha: Candroda (śrāddha tīrtha cluster)

Type: ghat

Scene: The pilgrim, hands joined, softly recites names while offering piṇḍas; behind, faint silhouettes suggest multiple generations—maternal and paternal lines—listening; the priest guides the sequence with darbha in hand.

M
mātāmaha (maternal ancestors)
G
gotra
G
guru
Ś
śvaśura

FAQs

Ancestral duty is expansive: remembrance and offerings extend beyond paternal forebears to maternal lines and honored relations.

The śrāddha procedure is being taught in the Candroda-tīrtha setting of Kāśī.

Dedicate offerings to maternal ancestors and other gotra-kin, uttering the names of gurus, fathers-in-law, and relatives while giving piṇḍas.