तं गर्भं विधिना दिष्टा दश देव्यो दधुस्ततः । समेत्य धारयामासुर्नैव ताः समशक्नुवन्
taṃ garbhaṃ vidhinā diṣṭā daśa devyo dadhustataḥ | sametya dhārayāmāsurnaiva tāḥ samaśaknuvan
Daraufhin, nach heiliger Vorschrift, nahmen zehn Göttinnen jenen Embryo auf. Gemeinsam versuchten sie, ihn zu tragen, doch vermochten sie ihn nicht zu halten.
Viṣṇugaṇas
Tirtha: Kāśī-kṣetra (contextual)
Type: kshetra
Listener: Śivaśarmā
Scene: Ten goddesses, summoned by ordinance, receive a radiant embryo; they gather to sustain it but strain under its overwhelming brilliance.
Certain divine manifestations exceed ordinary containment, emphasizing the vastness of cosmic potency.
No direct tīrtha reference; it continues the Somaloka origin account within Kāśīkhaṇḍa.
None; it narrates the handling of Soma’s garbha by ten devīs.