तत्र स्नात्वा विधानेन दृष्ट्वा विश्वेश्वरं विभुम् । त्रैलोक्यप्राणिसंत्राणकारिणं प्रणनाम ह
tatra snātvā vidhānena dṛṣṭvā viśveśvaraṃ vibhum | trailokyaprāṇisaṃtrāṇakāriṇaṃ praṇanāma ha
Nachdem er dort nach der rechten Vorschrift gebadet und Viśveśvara geschaut hatte, den allgegenwärtigen Herrn, den Beschützer der Wesen in den drei Welten, verneigte er sich in ehrfürchtiger Hingabe.
Skanda (deduced: Kāśīkhaṇḍa commonly Skanda → Agastya)
Tirtha: Kāśī—Viśveśvara with Gaṅgā-snānā
Type: kshetra
Scene: A pilgrim, wet from ritual bathing, approaches the sanctum of Viśveśvara; lamps flicker, priests chant; the devotee bows with folded hands as the liṅga radiates protective, all-pervading presence.
Rightly performed purification (snāna) culminates in darśana and humble surrender to Viśveśvara, who is refuge for all beings.
Kāśī, specifically the sphere of Viśveśvara (the chief Śiva of Vārāṇasī).
Snāna ‘vidhānena’ (bathing according to rule) followed by darśana of Viśveśvara and praṇāma (obeisance).