ज्ञात्वा तद्वीरचरितं वीरैरन्यैः सुदुष्करम् । ददौ मदनलेखाख्यां सुतां तस्मै महीपतिः
jñātvā tadvīracaritaṃ vīrairanyaiḥ suduṣkaram | dadau madanalekhākhyāṃ sutāṃ tasmai mahīpatiḥ
Als der König jene Heldentat erkannte, die selbst für andere Helden äußerst schwer ist, gab er ihm seine Tochter namens Madanalekhā zur Frau.
Narrator (Purāṇic storyteller; likely Sūta/Lomaharṣaṇa)
Tirtha: Setukṣetra
Type: kshetra
Listener: Naimiṣāraṇya sages
Scene: The king, impressed by the deed, ceremonially offers his daughter Madanalekhā to Aśokadatta, with courtiers witnessing the honor.
Dharma honors valor: when courage protects society, righteous rulers reward it to strengthen order.
The Setukhaṇḍa (Setu Māhātmya) frame underlies the story; this verse focuses on royal recompense rather than a tīrtha description.
None; it describes a royal bestowal (marriage alliance) as recognition of merit.