याते काले महेन्द्रेण सनन्दनमहोत्सवे । निमंत्रितस्तत्कथितां भाविनीमशृणोत्कथाम्
yāte kāle mahendreṇa sanandanamahotsave | nimaṃtritastatkathitāṃ bhāvinīmaśṛṇotkathām
Zu gegebener Zeit, als Mahendra das große Fest zu Ehren Sanandanas beging, wurde er dorthin eingeladen und vernahm von ihm die Erzählung dessen, was künftig geschehen sollte.
Narrator (Purāṇic voice; likely Sūta/Lomaharṣaṇa)
Tirtha: Mahendra/Mahendragiri (contextual)
Type: peak
Scene: A grand festival on a sacred mountain: banners, sacrificial fires, sages seated in rows; Mahendra/host presides; the invited king listens as a revered speaker narrates future events; celestial beings hover.
Divine counsel and foreknowledge guide a dharmic life, especially when linked to sacred vows and pilgrimages.
Not named in this verse; it sets up the later instruction about a specific tīrtha in the Setu region.
None explicitly here; the verse introduces a forthcoming instruction.