प्रत्यहं रामनाथस्य महापूजामकारयत् । अकरोच्च धनुष्कोटौ प्रत्यहं भक्तिपूर्वकम्
pratyahaṃ rāmanāthasya mahāpūjāmakārayat | akarocca dhanuṣkoṭau pratyahaṃ bhaktipūrvakam
Tag für Tag ließ er für Rāmanātha eine große Pūjā vollziehen; und auch in Dhanuṣkoṭi verrichtete er täglich in Ehrfurcht Werke der Hingabe.
Sūta (deduced)
Tirtha: Dhanuṣkoṭi (within Setu-kṣetra)
Type: ghat
Scene: Morning mahāpūjā at Rāmanātha with abundant flowers, lamps, and offerings; later the devotee journeys to Dhanuṣkoṭi’s windswept shore, offering salutations toward the sea and Setu line.
Consistency in worship—daily, heartfelt, and at sacred points—deepens bhakti and sanctifies one’s life.
Rāmanātha and Dhanuṣkoṭi within the Setu sacred landscape.
Pratyaha (daily) mahāpūjā to Rāmanātha and daily devotional observances at Dhanuṣkoṭi.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.