वायव्ये तु दिशो भागे वायुरास्ते शिवस्य तु । उत्तरस्यां च धनदो रामनाथस्य वर्तते
vāyavye tu diśo bhāge vāyurāste śivasya tu | uttarasyāṃ ca dhanado rāmanāthasya vartate
Im nordwestlichen Bereich des Raumes weilt Vāyu im Dienst Śivas; und im Norden verbleibt Dhanada (Kubera) in der Gefolgschaft Rāmanāthas.
Skanda (deduced from Setukhaṇḍa narrative style)
Tirtha: Rāmanātha (Rāmeśvara)
Type: kshetra
Listener: Implied brāhmaṇa audience (continued address)
Scene: North-west: Vāyu as a subtle, flowing figure with billowing scarf, offering reverence; North: Kubera as dignified, jewel-laden guardian, both oriented toward the central Rāmanātha shrine.
The shrine is shown as a complete sacred mandala—protected and served from every direction—affirming the fullness of Śiva’s presence at Rāmanātha.
Rāmeśvaram (Rāmanātha) in the Setukhaṇḍa of the Skanda Purāṇa.
No explicit ritual; the verse supports the idea of circumambulation and direction-oriented reverence around the temple precinct.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.