एतत्तीर्थस्वरूपेण नित्यं वर्तावहे त्वतः । अत्र तीर्थद्वये स्नानादावां तुष्टे तवाधुना
etattīrthasvarūpeṇa nityaṃ vartāvahe tvataḥ | atra tīrthadvaye snānādāvāṃ tuṣṭe tavādhunā
„Hier weilen wir immerdar in der eigenen Gestalt dieses Tīrtha. Durch dein Bad in diesem Paar heiliger Wasser sind wir beide nun mit dir zufrieden.“
Gāyatrī and Sarasvatī
Tirtha: Tīrthadvaya (Gāyatrī–Sarasvatī associated pair)
Type: kund
Scene: At a serene confluence-like pair of waters, two radiant goddesses manifest subtly within the tīrtha, addressing Kaśyapa; the waters shimmer with mantra-light as the sage completes snāna.
A tīrtha is not merely water or place—it is living divine presence; proper snāna directly pleases the presiding deities.
The ‘twin tīrthas’ in Setu-kṣetra, presented as the embodied presence of Gāyatrī and Sarasvatī.
Snāna at the tīrthadvaya is highlighted as the act that wins the goddesses’ satisfaction.