तक्षकस्य विषोल्काभिः सोऽपि दग्धोऽभवत्तदा । तं नरं न विजिज्ञाते तौ च काश्यपतक्षकौ
takṣakasya viṣolkābhiḥ so'pi dagdho'bhavattadā | taṃ naraṃ na vijijñāte tau ca kāśyapatakṣakau
Durch die glühenden Feuerkohlen des Giftes Takṣakas wurde auch jener Mann damals verbrannt. Doch weder Kāśyapa noch Takṣaka erkannten, wer dieser Mann war.
Narrator (Purāṇic voice within Setukhaṇḍa)
Tirtha: Setukṣetra
Type: kshetra
Scene: Poison-embers engulf the man; Takṣaka and Kāśyapa look on, both uncertain, their faces showing surprise and concern; ash drifts across the coastal air.
Destructive actions can consume unknown innocents; dharma restrains power with compassion and accountability.
The Setu/Rāmeśvara section provides the sacred frame; the verse focuses on ethical consequence within the narrative.
None.