पलायितेषु देवेषु सोऽद्राक्षीज्ज्वलनं पुरः । ज्वलंतं परितस्त्वग्निं शमापयितुमुद्ययौ
palāyiteṣu deveṣu so'drākṣījjvalanaṃ puraḥ | jvalaṃtaṃ paritastvagniṃ śamāpayitumudyayau
Als die Götter geflohen waren, sah er vor sich das lodernde Feuer. Von Flammen ringsum umgeben, machte er sich daran, jenen Brand zu löschen.
Narrator (Purāṇic narrator within Setukhaṇḍa context)
Tirtha: Setu-tīrtha (Setubandha)
Type: kshetra
Scene: A lone heroic figure stands before a wall of living flame as the gods retreat; fire encircles him like a ring, yet he advances to quell it.
Divine aims are tested through obstacles; steadfast effort in dharma overcomes even consuming fear.
The broader Setukhaṇḍa framework glorifies Setu/Rāmeśvaram, though this verse itself is narrative rather than descriptive of a rite.
None in this verse; it describes a trial involving fire.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.