एवं पित्रेरितः पक्षी गत्वा तद्गजकच्छपौ । समुद्धत्य महाकायौ महाबलपराक्रमौ
evaṃ pitreritaḥ pakṣī gatvā tadgajakacchapau | samuddhatya mahākāyau mahābalaparākramau
So, von seinem Vater angewiesen, ging der Vogel zu jenem Elefanten und jener Schildkröte; und er hob jene riesenleibigen Wesen von großer Kraft und Tapferkeit empor,
Kaśyapa
Scene: Garuḍa, instructed by his father, approaches the battling elephant and tortoise; with effortless might he lifts both, their massive bodies dangling as the sky opens behind him.
Strength becomes auspicious when used in obedience to dhārmic instruction rather than personal rage or pride.
Setukhaṇḍa’s sacred geography provides the frame; this verse narrates movement within that landscape.
None.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.