स्वयं च कृमिभूतः संस्तिष्ठेद्यावदघक्षयम् । स्नाति चेद्धनुषः कोटौ तस्मिन्नासौ निपात्यते
svayaṃ ca kṛmibhūtaḥ saṃstiṣṭhedyāvadaghakṣayam | snāti ceddhanuṣaḥ koṭau tasminnāsau nipātyate
Selbst zum Wurm geworden, bleibt er so, bis seine Sünde aufgezehrt ist; doch wenn er in Dhanus-koṭi badet, wird er nicht in diesen Zustand hinabgestoßen.
Skanda (deduced; Setu-khaṇḍa narrative voice within Brahmakhaṇḍa)
Tirtha: Dhanus-koṭi
Type: kshetra
Scene: A two-part moral tableau: a soul shown as a worm in a bleak realm; then the same being as a human pilgrim bathing at Dhanus-koṭi, with light and purity washing over the scene, symbolizing prevention of the fall.
Alongside karma’s severity, the Purāṇa stresses compassionate remedies—tīrtha-snāna is presented as a powerful means of purification.
Dhanuskoṭi is explicitly praised as a saving tīrtha.
Snāna (bathing) at Dhanuskoṭi as a purificatory act preventing descent into that suffering.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.