Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 81

गालव उवाच । सहस्रशिरसं विष्णुं मत्स्यरूपधरं हरिम् । नमस्यामि हृषीकेशं कूर्मवाराहरूपिणम्

gālava uvāca | sahasraśirasaṃ viṣṇuṃ matsyarūpadharaṃ harim | namasyāmi hṛṣīkeśaṃ kūrmavārāharūpiṇam

Gālava sprach: Ich verneige mich vor Viṣṇu mit den tausend Köpfen, vor Hari, der die Gestalt des Fisches annahm. Ich verehre Hṛṣīkeśa, der die Formen der Schildkröte und des Ebers annahm.

गालवःGālava
गालवः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगालव (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति (1st/Nominative), एकवचन
उवाचsaid
उवाच:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootवच् (धातु)
Formलिट्-लकार (Perfect), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
सहस्रशिरसम्having a thousand heads
सहस्रशिरसम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootसहस्र + शिरस् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (विष्णुम्)
विष्णुम्Viṣṇu
विष्णुम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
मत्स्यरूपधरम्bearing the form of a fish
मत्स्यरूपधरम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootमत्स्य + रूप + धर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (हरिम्/विष्णुम्)
हरिम्Hari
हरिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
नमस्यामिI bow to / I salute
नमस्यामि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनमस् (धातु: नमस्/नम)
Formलट्-लकार (Present), उत्तमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
हृषीकेशम्Hṛṣīkeśa
हृषीकेशम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहृषीकेश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन
कूर्मवाराहरूपिणम्having the forms of the tortoise and boar
कूर्मवाराहरूपिणम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootकूर्म + वाराह + रूपिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति (2nd/Accusative), एकवचन; विशेषण (हृषीकेशम्)

Gālava

Scene: Sage Gālava stands in prayer, hands folded, invoking Viṣṇu’s cosmic thousand-headed form and the early avatāras—Matsya emerging from waters, Kūrma supporting the churning, Varāha lifting Earth—suggested as visionary apparitions around him.

G
Gālava
V
Viṣṇu
H
Hari
H
Hṛṣīkeśa
M
Matsya
K
Kūrma
V
Varāha

FAQs

Remembering Viṣṇu’s avatāras affirms divine protection across ages and deepens surrender (praṇāma) to Hari.

The stotra is voiced in the Dharmapuṣkariṇī tīrtha context of Setukhaṇḍa.

Stotra-pāṭha (hymn recitation) as part of pūjā, invoking Viṣṇu by names and avatāra-forms.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App