Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 39

अतः सुचरितात्र त्वं स्नाहि सद्यो विमुक्तये । महापातकसंघानां दावानलसमद्युतौ

ataḥ sucaritātra tvaṃ snāhi sadyo vimuktaye | mahāpātakasaṃghānāṃ dāvānalasamadyutau

Darum, o Sucharita, bade dich hier sogleich zur unmittelbaren Befreiung. Dieses Tīrtha leuchtet wie ein Waldbrand gegen die Scharen großer Sünden.

अतःtherefore
अतः:
Sambandha (Logical connector)
TypeIndeclinable
Rootअतः (अव्यय)
Formहेतुवाचक-अव्यय — ‘therefore/from this’
सुचरितgood/virtuous
सुचरित:
Visheshana (Qualifier)
TypeAdjective
Rootसु-चरित (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा (1), एकवचन — used adverbially with ‘अत्र’ as a locative sense ‘in the good deed/place’ (elliptic)
अत्रhere
अत्र:
Adhikarana (Location/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootअत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय — ‘here’
त्वम्you
त्वम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुष्मद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formमध्यमपुरुष-सर्वनाम, प्रथमा (1), एकवचन
स्नाहिbathe
स्नाहि:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootस्ना (धातु)
Formलोट्-लकार (आज्ञार्थ), मध्यमपुरुष, एकवचन, परस्मैपद — imperative ‘bathe!’
सद्यःimmediately
सद्यः:
Kriya-visheshana (Adverbial/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootसद्यः (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय — ‘immediately’
विमुक्तयेfor liberation
विमुक्तये:
Sampradana (Purpose/Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootविमुक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, चतुर्थी (4/सम्प्रदान), एकवचन — dative ‘for liberation’
महापातकसंघानाम्of multitudes of great sins
महापातकसंघानाम्:
Shashthi-sambandha (Genitive/षष्ठी)
TypeNoun
Rootमहापातक-संघ (प्रातिपदिक; महापातक + संघ)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6/सम्बन्ध), बहुवचन — genitive plural
दावानलसमद्युतौin (that which is) having a radiance like a forest-fire
दावानलसमद्युतौ:
Adhikarana (Locative qualifier/अधिकरण)
TypeAdjective
Rootदावानल-सम-द्युति (प्रातिपदिक; दावानल + सम + द्युति)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7/अधिकरण), एकवचन — locative; qualifying an implied feminine noun (e.g., ‘अस्मिन् तीर्थे/जले’) ‘in (that which is) of wildfire-like brilliance’

Śiva (Mahādeva/Śambhu)

Tirtha: Mānasa Tīrtha / Sarva-tīrtha

Type: kund

Listener: Sucarita

Scene: Sucarita steps into the sacred waters as the tīrtha radiates like a controlled blaze—golden-red light around the water—while dark smoke-like forms (sins) dissipate instantly.

Ś
Śiva
S
Sucarita
M
Mānasa Tīrtha

FAQs

Prompt, faith-filled practice (snāna at a sanctified tīrtha) is portrayed as powerfully transformative, burning away even heavy karmic burdens.

The Sarvatīrtha/Mānasa Tīrtha described in Setukhaṇḍa, within the Setu sacred landscape.

Immediate tīrtha-snāna (ritual bathing) as the direct means to purification and release.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App