तपसा तस्य संतुष्टः शंकरश्चंद्रशेखरः । प्रादुरासीन्मुनेस्तस्य द्विजाः सुचरितस्य वै
tapasā tasya saṃtuṣṭaḥ śaṃkaraścaṃdraśekharaḥ | prādurāsīnmunestasya dvijāḥ sucaritasya vai
Von seiner Askese erfreut, erschien Śaṅkara—Candraśekhara—vor jenem Weisen, o Brāhmaṇas: vor Sucharita, dem von edlem Wandel.
Narrator (contextual Purāṇic narrator; likely Sūta/Lomaharṣaṇa addressing sages)
Tirtha: Setukṣetra (Setu/Rāmeśvara region)
Type: kshetra
Listener: Brāhmaṇas (dvijāḥ)
Scene: A forest-hermitage near the sea-tīrtha; the sage Sucharita in austerity; Śiva suddenly manifests before him, the atmosphere charged with sanctity and wonder.
Sincere tapas, grounded in dharma, draws divine grace and culminates in Śiva’s direct manifestation (darśana).
The Setu region (Setu Māhātmya) is the narrative setting, where devotion and pilgrimage merit are celebrated.
Austerity (tapas) is highlighted as the key spiritual discipline; no specific dāna/snānajapa is stated in this verse.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.