अपूजयन्विष्टराद्यैः कंदमूलफलैस्तदा । आसनं परिगृह्यायं पूजितः सपुरःसरः
apūjayanviṣṭarādyaiḥ kaṃdamūlaphalaistadā | āsanaṃ parigṛhyāyaṃ pūjitaḥ sapuraḥsaraḥ
Da ehrten sie ihn mit gebührenden Gaben — Sitz und dergleichen, dazu Wurzeln, Knollen und Früchte. Als er den Sitz annahm, wurde er, samt seinen Begleitern, ordnungsgemäß verehrt.
Narrator (Purāṇic narration)
Tirtha: Naimiṣāraṇya
Type: kshetra
Scene: Ascetics present a woven grass seat and arrange forest produce—tubers, roots, fruits—before the honored guest; attendants stand behind; the guest accepts the seat with composed dignity.
Simple, sincere hospitality—offered according to one’s means—is a core expression of dharma.
Naimiṣāraṇya as an āśrama-tīrtha where ascetic life and dharmic reception are practiced.
A practical observance of atithi-satkāra (guest-honor): offering a seat and whatever food is available (roots/fruits).
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.