Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 84

शल्यं कर्णं तथान्यांश्च दुर्योधनमुखांस्ततः । धार्तराष्ट्रान्निहत्याजौ धर्मराजो युधिष्ठिरः

śalyaṃ karṇaṃ tathānyāṃśca duryodhanamukhāṃstataḥ | dhārtarāṣṭrānnihatyājau dharmarājo yudhiṣṭhiraḥ

Nachdem Śalya, Karṇa und die übrigen, von Duryodhana angeführt, in der Schlacht gefallen waren, vernichtete Dharmarāja Yudhiṣṭhira die Dhārtarāṣṭras auf dem Kampfplatz.

शल्यम्Śalya
शल्यम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशल्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
कर्णम्Karṇa
कर्णम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootकर्ण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, एकवचन
तथाalso, likewise
तथा:
Sambandha (Adverb/अव्यय)
TypeIndeclinable
Rootतथा (अव्यय)
Formसमुच्चय/प्रकारवाचक-अव्यय (also/likewise)
अन्यान्others
अन्यान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootअन्य (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Sambandha (Conjunction/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
दुर्योधनमुखान्those headed by Duryodhana
दुर्योधनमुखान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootदुर्योधन (प्रातिपदिक) + मुख (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन; बहुव्रीहि (दुर्योधनः मुखं येषां—whose leader is Duryodhana)
ततःthen
ततः:
Sambandha (Sequence/क्रम)
TypeIndeclinable
Rootततः (अव्यय)
Formक्रमवाचक-अव्यय (thereafter/then)
धार्तराष्ट्रान्the Dhārtarāṣṭras (Kauravas)
धार्तराष्ट्रान्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधार्तराष्ट्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया-विभक्ति, बहुवचन
निहत्यhaving slain
निहत्य:
Kriyāviśeṣaṇa (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootनि + हन् (धातु)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (absolutive/gerund), पूर्वकालिक-क्रिया (having slain)
आजौin battle
आजौ:
Adhikaraṇa (Location/अधिकरण)
TypeNoun
Rootआजि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी-विभक्ति, एकवचन
धर्मराजःDharma-rāja (king of righteousness)
धर्मराजः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootधर्म (प्रातिपदिक) + राजन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (धर्मस्य राजा)
युधिष्ठिरःYudhiṣṭhira
युधिष्ठिरः:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootयुधिष्ठिर (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, एकवचन

Purāṇic narrator

Tirtha: Kurukṣetra (implied)

Type: kshetra

Scene: Yudhiṣṭhira, the Dharmarāja, stands amid the aftermath where Śalya, Karṇa, and Duryodhana’s host have fallen—victory tinged with sobriety and responsibility.

Ś
Śalya
K
Karṇa
D
Duryodhana
D
Dhṛtarāṣṭra’s party (Dhārtarāṣṭras)
Y
Yudhiṣṭhira

FAQs

Power and lineage perish when opposed to dharma; righteous rule is framed as arising after the defeat of adharma.

Setukhaṇḍa’s larger pilgrimage setting is Setu/Rāmeśvaram; this verse is primarily epic recap.

None.

AI

Ask anything about this verse

Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.

A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App