ब्रह्मकुंडे सकृत्स्नानं वैकुंठप्राप्तिकारणम् । ब्रह्मकुंडसमुद्भूतं भस्म येन धृतं द्विजाः
brahmakuṃḍe sakṛtsnānaṃ vaikuṃṭhaprāptikāraṇam | brahmakuṃḍasamudbhūtaṃ bhasma yena dhṛtaṃ dvijāḥ
Ein einziges Bad in Brahma-kuṇḍa ist Ursache, Vaikuṇṭha zu erlangen. Und, o Dvijas, selig ist, wer die heilige Asche, die aus Brahma-kuṇḍa hervorgeht, an sich trägt.
Narratorial voice (contextually Sūta in Adhyāya 14)
Tirtha: Brahma-kuṇḍa
Type: kund
Listener: Dvijāḥ / brāhmaṇas (explicit)
Scene: Pilgrim bathing in a luminous kuṇḍa; above, a vision of Vaikuṇṭha (Viṣṇu with Lakṣmī) appears in the sky; attendants offer a small vessel of pale ash; the pilgrim applies tripuṇḍra on forehead and arms.
Even a single sincere act at a supremely holy tīrtha—snāna and reverent bearing of its sanctified substance—can lead to the highest transcendental goal.
Brahma-kuṇḍa.
Sakṛt-snāna (bathing even once) in Brahma-kuṇḍa, and dhāraṇa (wearing) of bhasma said to arise from Brahma-kuṇḍa.