क्षमस्व पादघातं मे दयया पापचेतसः । त्वन्मूर्द्धनि कृतावासं शंकरं दर्शयस्व मे
kṣamasva pādaghātaṃ me dayayā pāpacetasaḥ | tvanmūrddhani kṛtāvāsaṃ śaṃkaraṃ darśayasva me
„Vergib mir aus Erbarmen den Tritt meines Fußes, der aus sündigem Sinn entspringt. Zeige mir Śaṅkara, der auf deinem Gipfel Wohnung genommen hat.“
A pilgrim/devotee reciting the prescribed prayer (as instructed by the narrator)
Tirtha: Gandhamādana-giri (Śaṅkara-āvāsa) in Setu-kṣetra
Type: peak
Scene: A pilgrim, head bowed, asks the sacred mountain for forgiveness; above on the summit, Śaṅkara is envisioned seated in serene majesty, suggesting imminent darśana.
Purity begins with repentance and humility; the goal of tīrtha-yātrā is darśana of Śiva through grace.
Gandhamādana Mountain, especially its summit associated with Śiva’s presence.
Kṣamā-prārthanā (asking forgiveness) and darśana-prārthanā (seeking vision of Śiva).
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.