मातृतः पितृतश्चैव द्विकोटिकुलसंयुतः । निर्विश्य शंभुना कल्पं ततो मोक्षं समश्नुते
mātṛtaḥ pitṛtaścaiva dvikoṭikulasaṃyutaḥ | nirviśya śaṃbhunā kalpaṃ tato mokṣaṃ samaśnute
Sowohl über die mütterliche als auch über die väterliche Linie, zusammen mit zwei Krore von Angehörigen, erlangt er mit Śambhu Eintritt in den göttlichen Zustand für eine Kalpa; danach erreicht er die Befreiung (Mokṣa).
Sūta (deduced)
Tirtha: Setubandha / Setu-kṣetra
Type: kshetra
Listener: Muni-puṅgavas
Scene: A devotee at Setu offers water (tarpaṇa) facing the sea; behind him, faint ancestral figures are shown being led toward a luminous Śiva-loka; Śambhu’s presence is suggested as a radiant liṅga or cosmic form.
Merit gained through a supreme tīrtha can uplift one’s lineage and culminate in mokṣa by Śiva’s grace.
Setu-tīrtha (Setu region associated with Rāmeśvaram/Setubandha tradition).
Implied tīrtha-sevā/darśana leading to Śiva’s realm (no specific act named in this verse).