Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 68

कौशिकवंशे ये जाताः प्रवरत्रयसंयुताः । विश्वामित्रोऽघर्मषी च कौशिकश्च तृतीयकः

kauśikavaṃśe ye jātāḥ pravaratrayasaṃyutāḥ | viśvāmitro'gharmaṣī ca kauśikaśca tṛtīyakaḥ

Die im Geschlecht der Kauśika Geborenen sind mit einer Dreiheit von pravaras versehen: Viśvāmitra, Aghamarṣaṇa und als dritter Kauśika.

कौशिकवंशेin the Kauśika lineage
कौशिकवंशे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootकौशिक (प्रातिपदिक) + वंश (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th), एकवचन; समासः—कौशिक-वंश (तत्पुरुषः, ‘कौशिकस्य वंशः’); अधिकरणम्
येwho (those who)
ये:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; सम्बन्धबोधक सर्वनाम (relative pronoun)
जाताःborn
जाताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootजात (कृदन्त, √जन्/जनीँ-प्रादुर्भावे, निष्ठा/क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; भूतकर्मणि/भूतभावे क्त-प्रत्ययान्त (past participle)
प्रवरत्रयसंयुताःendowed with three pravaras
प्रवरत्रयसंयुताः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootप्रवर (प्रातिपदिक) + त्रय (प्रातिपदिक) + संयुत (कृदन्त, √युज्/युजँ-योगे with सम्-, निष्ठा/क्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), बहुवचन; समासः—प्रवर-त्रय-संयुत (तत्पुरुषः, ‘प्रवरत्रयेण संयुताः’); विशेषणम्
विश्वामित्रःViśvāmitra
विश्वामित्रः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootविश्वामित्र (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
अघर्मषीAgharmaṣi (a sage-name)
अघर्मषी:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootअघर्मषि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; (पाठभेदसम्भवः)
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक निपात (conjunction)
कौशिकःKauśika
कौशिकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootकौशिक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन
and
:
Connector (समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक निपात (conjunction)
तृतीयकःthe third
तृतीयकः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeAdjective
Rootतृतीयक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st), एकवचन; क्रमवाचक विशेषणम् (ordinal adjective)

Unspecified (Dharmāraṇya narrative voice)

Scene: A seated assembly of brāhmaṇas in a forest āśrama, a teacher enumerating the Kauśika pravaras; behind him, symbolic portraits of the three ṛṣis—Viśvāmitra, Aghamarṣaṇa, and Kauśika—appearing as luminous seers above a ritual fire.

K
Kauśika
V
Viśvāmitra
A
Aghamarṣaṇa

FAQs

Pravara remembrance links practitioners to ṛṣi-heritage, safeguarding ritual lineage and dharmic continuity.

No particular tīrtha is named; the verse is a pravara listing for the Kauśika lineage.

The triad of pravaras is provided for correct invocation in Vedic rites.