अन्यायोपार्जितैर्द्रव्यैः श्राद्धं यत्क्रियते नरैः । तृप्यंति तेन चण्डालपुल्कसादिषु योनिषु
anyāyopārjitairdravyaiḥ śrāddhaṃ yatkriyate naraiḥ | tṛpyaṃti tena caṇḍālapulkasādiṣu yoniṣu
Wenn Menschen das Śrāddha mit unrechtmäßig erworbenem Gut vollziehen, dann werden durch diese Darbringung Wesen in Geburten wie denen der Caṇḍālas, Pulkaśas und dergleichen gesättigt.
Unspecified (didactic voice on ritual ethics)
Scene: A man performs śrāddha with lavish offerings, but shadowy stains cling to the coins and vessels; the intended pitṛs remain unsatisfied while distant figures in low births receive the nourishment instead—an ethical inversion.
Rituals inherit the moral quality of their means; unjust earnings distort the intended spiritual beneficiaries and outcomes.
Dharmāraṇya provides the moral-ritual teaching setting; the verse stresses ethical correctness rather than a named pilgrimage spot.
Śrāddha should not be performed with anyāyopārjita (unjustly acquired) substances.