Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 70

विष्णोः संपूजनं कार्यं पतिबुद्ध्या न चान्यथा । पतिमेव सदा ध्यायेद्विष्णुरूपधरं हरिम्

viṣṇoḥ saṃpūjanaṃ kāryaṃ patibuddhyā na cānyathā | patimeva sadā dhyāyedviṣṇurūpadharaṃ harim

Man soll Viṣṇu verehren in der Haltung, dass Er der Herr und Gatte (pati) ist, und nicht anders. Stets soll man den Ehemann als Hari betrachten und meditieren, als den, der die Gestalt Viṣṇus trägt.

विष्णोःof Viṣṇu
विष्णोः:
Sambandha (Genitive/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootविष्णु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, षष्ठी (6), एकवचन
सम्पूजनम्worship (complete worship)
सम्पूजनम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootसम्पूजन (प्रातिपदिक; √पूज् धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन
कार्यम्should be done
कार्यम्:
Vidhana (Predicate/विधेय)
TypeAdjective
Rootकार्य (प्रातिपदिक; √कृ धातु, कृत्य-प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1/2), एकवचन; विधेय-विशेषण (to be done)
पति-बुद्ध्याwith the understanding (that he is) one’s husband
पति-बुद्ध्या:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक) + बुद्धि (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, तृतीया (3), एकवचन; ‘पतौ बुद्धिः’ इति भावे—हेतौ/प्रकारे (as the attitude/understanding)
not
:
None
TypeIndeclinable
Rootन (अव्यय)
Formनिषेध-अव्यय (negation particle)
and
:
None
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-बोधक-अव्यय (conjunction)
अन्यथाotherwise
अन्यथा:
None
TypeIndeclinable
Rootअन्यथा (अव्यय)
Formप्रकारवाचक-अव्यय (adverb: otherwise)
पतिम्the husband
पतिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootपति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन
एवindeed/only
एव:
None
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic particle)
सदाalways
सदा:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootसदा (अव्यय)
Formकालवाचक-अव्यय (always)
ध्यायेत्should meditate upon
ध्यायेत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Root√ध्यै (धातु)
Formविधिलिङ् (optative), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
विष्णु-रूप-धरम्bearing the form of Viṣṇu
विष्णु-रूप-धरम्:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootविष्णु (प्रातिपदिक) + रूप (प्रातिपदिक) + धर (प्रातिपदिक; √धृ धातु, कृत्)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन; विशेषण (one who bears the form of Viṣṇu)
हरिम्Hari (Viṣṇu)
हरिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, द्वितीया (2), एकवचन

Deductive: a Purāṇic narrator/teacher within Brahmakhaṇḍa (speaker not explicit in the snippet)

Scene: A Viṣṇu shrine in a home: the devotee offers flowers and lamp to Viṣṇu while simultaneously visualizing the husband with a subtle Viṣṇu aura (śaṅkha-cakra motifs faintly overlaying his form).

V
Viṣṇu
H
Hari

FAQs

Devotion is to be made single-minded: worship Viṣṇu wholeheartedly and cultivate a sacred vision of dharma within household relationships.

No specific tīrtha is mentioned; the verse teaches devotional orientation (bhāva) as a form of lived dharma.

Perform complete worship (saṃpūjana) of Viṣṇu, and maintain continual meditation (dhyāna) with a Viṣṇu-centered attitude.