नोपतिष्ठेत्तु यः पूर्व्वां नोपास्ते यस्तु पश्चिमाम् । स शूद्रवद्बहिष्कार्यः सर्वस्माद्द्विजकर्मणः
nopatiṣṭhettu yaḥ pūrvvāṃ nopāste yastu paścimām | sa śūdravadbahiṣkāryaḥ sarvasmāddvijakarmaṇaḥ
Wer aber die morgendliche Sandhyā nicht aufsucht und die abendliche Sandhyā nicht verehrt—der ist, wie ein Śūdra, von allen Pflichten der Zweimalgeborenen (Dvija) auszuschließen.
Unspecified (Dharmāraṇyakhaṇḍa normative dharma injunction)
Scene: A didactic scene: a teacher/ācārya admonishes a negligent dvija at dawn/dusk thresholds; the neglected sandhyā shown as fading light, with ritual implements unused.
Regular sandhyā observance is treated as foundational to dvija religious discipline.
No tīrtha is mentioned; it is a rule about daily rites.
Do not omit morning and evening sandhyā; neglect is said to disqualify one from dvija rites.