आहत्य कोटितीर्थानां जलं वाप्यां मुमोच ह । यमतीर्थस्वरूपं च स्नानं कृत्वा मनोरमम्
āhatya koṭitīrthānāṃ jalaṃ vāpyāṃ mumoca ha | yamatīrthasvarūpaṃ ca snānaṃ kṛtvā manoramam
Er sammelte das Wasser von Kroren von Tīrthas und ließ es in jenen Teich strömen. Und dort, in der anmutigen Gestalt des Yama-Tīrtha, vollzog er das heilige Bad.
Narrator (contextually within Sūta’s narration of Dharmāraṇya)
Tirtha: Dharmavāpī / Yama-tīrtha
Type: kund
Scene: A stepped pond gleams as if fed by many sacred rivers; streams labeled as various tīrthas pour in symbolically. A pilgrim performs snāna with hands joined; a subtle, austere presence of Yama as dharma-guardian is suggested in the background.
A tīrtha can embody the merit of countless holy waters; concentrated sacred geography offers accessible purification through snāna.
Yama-tīrtha is explicitly mentioned, with the pond (vāpī) receiving the waters of innumerable tīrthas.
Snāna (ritual bathing) at the site identified as Yama-tīrtha-svarūpa is indicated as the key practice.