Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 95

ब्राह्मणाश्च महात्मानः सत्त्ववंतो गुणान्विताः । तपस्वियोगिनश्चैव वेदवेदांगपारगाः

brāhmaṇāśca mahātmānaḥ sattvavaṃto guṇānvitāḥ | tapasviyoginaścaiva vedavedāṃgapāragāḥ

Sie sind Brahmanen von großer Seele—fest in Reinheit, reich an Tugenden—Asketen und Yogins, vollendet in den Veden und den Vedāṅgas.

ब्राह्मणाःBrahmins
ब्राह्मणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
महात्मानःgreat-souled
महात्मानः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootमहात्मन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; कर्मधारयः (महान् आत्मा येषाम्/महान् आत्मा)
सत्त्ववन्तःpossessing goodness/strength of character
सत्त्ववन्तः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसत्त्ववत् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
गुणान्विताःendowed with virtues
गुणान्विताः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootगुण-अन्वित (प्रातिपदिक/कृदन्त)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन; तत्पुरुषः (गुणैः अन्विताः)
तपस्विascetics
तपस्वि:
Samahara (Compound member)
TypeNoun
Rootतपस्विन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन (समासपूर्वपद-रूपेण)
योगिनःyogins
योगिनः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootयोगिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चय-अव्यय (conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअवधारण-अव्यय (emphatic/limiting particle)
वेदVeda
वेद:
Samahara (Compound member)
TypeNoun
Rootवेद (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रातिपदिक (समासपूर्वपद)
वेदाङ्गVedic auxiliaries (Vedāṅgas)
वेदाङ्ग:
Samahara (Compound member)
TypeNoun
Rootवेदाङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रातिपदिक (समासपूर्वपद); तत्पुरुषः (वेदस्य अङ्गानि)
पारगाःhaving gone to the far shore; masters (of)
पारगाः:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootपारग (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा-विभक्ति, बहुवचन

Narrator (contextual Purāṇic teacher addressing a king; exact speaker not in snippet)

Listener: King (nṛpottama)

Scene: A group of serene brāhmaṇa sages—some in meditation, some reciting Veda—surround a sacred fire; manuscripts, rosaries, and Vedāṅga tools (e.g., śikṣā/kalpa symbolism) appear as iconographic hints.

B
Brāhmaṇāḥ
V
Veda
V
Vedāṅga
Y
Yoga
T
Tapas

FAQs

True spiritual authority is grounded in purity (sattva), disciplined practice (tapas/yoga), and scriptural mastery.

The verse supports the sanctity of Dharmāraṇya by describing the caliber of its residents rather than naming a specific tīrtha.

No single rite is specified; it praises ongoing Vedic study and ascetic discipline.