Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 92

यजंते क्रतुभिस्तत्र हृष्टचित्तैकमानसाः । सर्वविद्यासु कुशला ब्राह्मणाः सत्यवादिनः

yajaṃte kratubhistatra hṛṣṭacittaikamānasāḥ | sarvavidyāsu kuśalā brāhmaṇāḥ satyavādinaḥ

Dort vollziehen sie Yajñas mit feierlichen Kratu-Riten, mit freudigem Herzen und einspitzigem Geist. In allen Wissenszweigen kundig, sprechen jene Brāhmaṇas die Wahrheit.

यजन्तेthey perform sacrifice/worship
यजन्ते:
Kriya (Predicate/क्रिया)
TypeVerb
Rootयज् (धातु)
Formलट्-लकार (Present), प्रथमपुरुष (3rd person), बहुवचन; आत्मनेपदम्
क्रतुभिःwith rites/sacrifices
क्रतुभिः:
Karaṇa (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootक्रतु (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, तृतीया (3rd/तृतीया), बहुवचन
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (Locative sense/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formदेशवाचक-अव्यय (adverb of place)
हृष्टचित्तैकमानसाःwith joyful hearts and single-minded
हृष्टचित्तैकमानसाः:
Viśeṣaṇa (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootहृष्ट (कृदन्त-प्रातिपदिक; हृष् धातु, क्त) + चित्त (प्रातिपदिक) + एक (प्रातिपदिक) + मानस (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; समासः (हृष्टं चित्तं येषां, एकं मानसं येषां—समाहारार्थे बहुपदसमासः; व्यवहारतः कर्मधारय/बहुव्रीहिसदृशः)
सर्वविद्यासुin all sciences/knowledges
सर्वविद्यासु:
Adhikaraṇa (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootसर्व (प्रातिपदिक) + विद्या (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्गे, सप्तमी (7th/सप्तमी), बहुवचन; तत्पुरुषः (सर्वासु विद्यasu = in all branches of knowledge)
कुशलाःskilled
कुशलाः:
Viśeṣaṇa (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootकुशल (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
ब्राह्मणाःBrahmins
ब्राह्मणाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्राह्मण (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन
सत्यवादिनःtruth-speaking
सत्यवादिनः:
Viśeṣaṇa (Adjectival qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootसत्य (प्रातिपदिक) + वादिन् (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्गे, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन; तत्पुरुषः (सत्यं वदन्ति = truth-speaking)

Narrator (contextual Purāṇic voice addressing a king)

Tirtha: Dharmāraṇya (Kaṇṭavāḍīyā vicinity)

Type: kshetra

Listener: King

Scene: A bright sacrificial ground: brāhmaṇas chanting around the fire, faces serene and joyful, minds concentrated; implements arranged neatly; the king and narrator observe the orderly rite.

K
Kratu (sacrifice)
B
Brāhmaṇas

FAQs

Dharma shines where sacrifice is performed with focused joy, supported by learning and unwavering truthfulness.

The verse refers to practice ‘there’ within the Dharmāraṇya setting; it praises the dharmic culture of the locale rather than naming a tirtha.

Performance of kratu-yajñas (solemn sacrificial rites), coupled with satya-vacana (truth-speaking) as a core discipline.