अस्मिन्वंशे च ये जाता ब्राह्मणाः सत्यवादिनः । अलौल्याश्च महायज्ञा वेदाज्ञाप्रतिपालकाः
asminvaṃśe ca ye jātā brāhmaṇāḥ satyavādinaḥ | alaulyāśca mahāyajñā vedājñāpratipālakāḥ
Und die in dieser Linie geborenen Brāhmaṇas sind Wahrheitsredner: frei von Gier, Vollzieher großer Yajñas und Bewahrer der Gebote des Veda.
Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)
Scene: A dignified sacrificial hall: brāhmaṇas with śikhā and yajñopavīta, tending three fires, reciting Veda; a central figure speaks truthfully, rejecting gifts offered with greed; manuscripts and ladles (sruk/sruva) visible.
The highest lineage is measured by conduct—truthfulness, non-greed, sacrifice, and steadfast protection of Vedic dharma.
The verse is ethical-genealogical and does not directly glorify a named tīrtha in this excerpt.
It praises performance of great yajñas and obedience to Vedic injunctions, without detailing a specific rite.