एकवर्णा भविष्यंति वर्णाश्चत्वार एव च । कलौ प्राप्ते महाराज नान्यथा वचनं मम
ekavarṇā bhaviṣyaṃti varṇāścatvāra eva ca | kalau prāpte mahārāja nānyathā vacanaṃ mama
Sie werden zu einer einzigen (verworrenen) sozialen Ordnung werden, obgleich von den vier Varṇas gesprochen wird; wenn Kali eintritt, o großer König, werden meine Worte nicht anders sein.
Unspecified (addressing a king; contextual narrator within Dharmāraṇya-khaṇḍa)
Listener: mahārāja (great king)
Scene: A sage-guru solemnly proclaims a Kali-yuga prophecy to a great king; behind them, symbolic imagery of four varṇas dissolving into a single indistinct crowd, with a dark Kali shadow looming.
It depicts Kali-yuga as an era of blurred dharmic identities and weakened social duties, urging a return to principled conduct (ācāra).
None; the verse is a general Kali-yuga forecast.
No specific ritual is mentioned.