संतोषं परमास्थाय स्थिता धर्मपरायणाः । प्रतिग्रहप्रयोगेण न चास्माकं प्रयोजनम्
saṃtoṣaṃ paramāsthāya sthitā dharmaparāyaṇāḥ | pratigrahaprayogeṇa na cāsmākaṃ prayojanam
„In höchster Genügsamkeit gegründet und dem Dharma ergeben, haben wir keinen Bedarf, uns mit dem Annehmen von Gaben zu befassen.“
Ascetic brāhmaṇas (addressing Rāma; framed by Brahmā’s narration)
Tirtha: Dharmāraṇya
Type: kshetra
Listener: (implied) sages/assembly; narrative audience
Scene: Brāhmaṇas standing calmly with folded hands, declaring contentment and refusal of gift-taking; Rāma listens with respectful attention; the forest hermitage appears orderly and spare.
Contentment (saṃtoṣa) and dharma-centered living reduce dependence and protect spiritual integrity.
No specific tirtha is mentioned; the focus is ethical discipline within the Dharmāraṇya narrative.
A restraint: avoiding pratigraha (acceptance of gifts), especially as a chosen dharmic discipline.