Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 24

तस्योपरि बहिःशाला गृहशाला ह्यनेकशः । ब्रह्मशालाश्च बहुशो निर्ममे शोभनाकृतीः

tasyopari bahiḥśālā gṛhaśālā hyanekaśaḥ | brahmaśālāśca bahuśo nirmame śobhanākṛtīḥ

Darauf errichtete er viele äußere Hallen und zahlreiche Wohnhallen; und immer wieder baute er prächtige Brahmā-Hallen, von schöner Gestalt.

तस्यof it/of him
तस्य:
Sambandha (Possessor/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formषष्ठी (Genitive/6th), एकवचन (singular)
उपरिupon; above
उपरि:
Adhikarana (Locus/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootउपरि (अव्यय)
Formअव्यय (indeclinable), उपसर्गसदृश/अधिष्ठानार्थ (prepositional adverb)
बहिःशालाःouter halls/sheds
बहिःशालाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootबहिः + शाला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural)
गृहशालाःhouse-halls; residential halls
गृहशालाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootगृह + शाला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural)
हिindeed
हि:
Sambandha (Discourse particle/निपात)
TypeIndeclinable
Rootहि (अव्यय)
Formनिपात (particle), हेत्वर्थ/निश्चयार्थ (indeed/for)
अनेकशःmany times; in many (instances)
अनेकशः:
Kriya-visheshana (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootअनेकशः (अव्यय; अनेक + शस्)
Formअव्यय (indeclinable), शस्-प्रत्ययान्त (adverbial), प्रकार/बहुत्व (in many ways/many times)
ब्रह्मशालाःBrahmā-halls / sacred halls
ब्रह्मशालाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootब्रह्मन् + शाला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), प्रथमा (Nominative/1st), बहुवचन (plural)
and
:
Sambandha (Connector/समुच्चय)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक (conjunction)
बहुशःoften; many times
बहुशः:
Kriya-visheshana (Adverbial modifier/क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootबहुशः (अव्यय; बहु + शस्)
Formअव्यय (indeclinable), शस्-प्रत्ययान्त (adverbial), पुनरावृत्ति/बहुत्व (often/many times)
निर्ममेconstructed; built
निर्ममे:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootनिर्-√मा (धातु)
Formलिट् (Perfect), प्रथमपुरुष (3rd person), एकवचन (singular); आत्मनेपद
शोभनाकृतीःof beautiful forms
शोभनाकृतीः:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootशोभन + आकृति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग (feminine), द्वितीया (Accusative/2nd), बहुवचन (plural)

Unspecified narrator (contextual)

Tirtha: Dharmāraṇya Mahāsthāna

Type: kshetra

Scene: A flourishing sacred campus rises: multiple halls—outer courtyards, residential quarters, and repeated Brahma-halls—symmetrical, ornate, and inviting for pilgrims and ritual assemblies.

B
Brahmā (by implication in 'brahmaśālā')

FAQs

Supporting dharma includes building spaces for worship, learning, and the welfare of religious communities.

Dharmāraṇya; the verse magnifies the sanctity of establishing an extensive sacred complex there.

Construction of halls connected to sacred service—especially brahmaśālās associated with Vedic learning and ritual activity.