अथ तेन च दैत्येन ध्यानमुत्सृज्य वीक्षितम् । इंद्रेण तत्कृतं सर्वं तपोबलविनाशनम्
atha tena ca daityena dhyānamutsṛjya vīkṣitam | iṃdreṇa tatkṛtaṃ sarvaṃ tapobalavināśanam
Da gab jener Daitya seine Meditation auf, blickte umher und erkannte, dass all dies – der Ruin seiner asketischen Kraft – durch Indra herbeigeführt worden war.
Narrator
Scene: The Daitya breaks meditation, opens his eyes, and ‘sees’ Indra’s agency behind the ruin of his ascetic power—an awakening from inner stillness to accusatory perception.
Distraction from dhyāna leads to loss of spiritual momentum; the verse also frames a moral tension between power-politics and spiritual striving.
No specific tīrtha is named in this verse.
No prescription; the verse contrasts dhyāna with its disruption.