Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Brahma Khanda, Shloka 49

पीलुयुग्मं स्थितं तत्र तत्तीर्थं मुनिसेवितम् । स्नानात्स्वर्गप्रदं चैव पानात्पापविशुद्धिदम्

pīluyugmaṃ sthitaṃ tatra tattīrthaṃ munisevitam | snānātsvargapradaṃ caiva pānātpāpaviśuddhidam

Dort steht ein Paar Pīlu-Bäume; jener Ort ist eine heilige Tīrtha, von Munis verehrt und aufgesucht. Das Bad dort verleiht den Himmel, und das Trinken seines Wassers reinigt von Sünden.

पीलुयुग्मम्a pair of pīlu trees
पीलुयुग्मम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootपीलु (प्रातिपदिक) + युग्म (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular)
स्थितम्standing, situated
स्थितम्:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicate adjective/कर्तृसमानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootस्था (धातु) → स्थित (कृदन्त, क्त)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; क्त-प्रत्ययान्त भूतकर्मणि/भूतकृदन्त (Neuter, Nom./Acc., Singular; past passive participle)
तत्रthere
तत्र:
Adhikaraṇa (Locative sense/अधिकरण)
TypeIndeclinable
Rootतत्र (अव्यय)
Formअव्यय; देशवाचक क्रियाविशेषण (indeclinable; adverb of place)
तत्that
तत्:
Viśeṣaṇa (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular); विशेषण
तीर्थम्holy ford/pilgrimage place
तीर्थम्:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतीर्थ (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन (Neuter, Nom./Acc., Singular)
मुनिसेवितम्frequented by sages
मुनिसेवितम्:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicate adjective/कर्तृसमानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootमुनि (प्रातिपदिक) + सेवित (कृदन्त, क्त; √सेव् धातु)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; षष्ठी-तत्पुरुष (मुनिभिः सेवितम्) (Neuter, Nom./Acc., Singular; ‘served/visited by sages’)
स्नानात्from bathing (there)
स्नानात्:
Apādāna (Source/cause/अपादान)
TypeNoun
Rootस्नान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Ablative, Singular)
स्वर्गप्रदम्granting heaven
स्वर्गप्रदम्:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicate adjective/कर्तृसमानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootस्वर्ग (प्रातिपदिक) + प्रद (प्रातिपदिक; √दा धातु ‘to give’ से)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; उपपद-तत्पुरुष (स्वर्गं प्रददाति इति) (Neuter, Nom./Acc., Singular)
and
:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयबोधक (indeclinable; conjunction)
एवindeed
एव:
Sambandha (Emphasis/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootएव (अव्यय)
Formअव्यय; अवधारण/निश्चयार्थक (indeclinable; emphatic particle)
पानात्from drinking (its water)
पानात्:
Apādāna (Source/cause/अपादान)
TypeNoun
Rootपान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, पञ्चमी-विभक्ति, एकवचन (Neuter, Ablative, Singular)
पापविशुद्धिदम्giving purification from sin
पापविशुद्धिदम्:
Karta-samānādhikaraṇa (Predicate adjective/कर्तृसमानाधिकरण)
TypeAdjective
Rootपाप (प्रातिपदिक) + विशुद्धि (प्रातिपदिक) + द (प्रातिपदिक; √दा)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; बहुपद-तत्पुरुष (पापस्य विशुद्धिं ददाति इति) (Neuter, Nom./Acc., Singular)

Narrative voice (contextual Purāṇic narration)

Tirtha: Pīluyugma-tīrtha

Type: ghat

Scene: A quiet river/ford shaded by two pīlu trees; sages seated in meditation; pilgrims bathing and sipping water; subtle radiance over the tīrtha.

M
Munis
P
Pīlu (tree)
T
Tīrtha

FAQs

Holy places sanctified by sages uplift devotees; simple acts like bathing and drinking tīrtha-water are portrayed as powerful means of purification and merit.

A tīrtha identified by a pair of pīlu trees (pīlu-yugma), within the Dharmāraṇya sacred landscape.

Snāna (bathing) at the tīrtha and pāna (drinking) of its water for merit and purification.