एवमेषा महादिव्या काजेशैः स्थापिता तदा । रक्षार्थं सर्वजंतूनां सत्यमंदिरवासिनाम्
evameṣā mahādivyā kājeśaiḥ sthāpitā tadā | rakṣārthaṃ sarvajaṃtūnāṃ satyamaṃdiravāsinām
So wurde diese höchst göttliche Göttin damals von den Kājeśas eingesetzt, zum Schutz aller Wesen, besonders derer, die im Satyamandira, dem Tempel der Wahrheit, wohnen.
Deductive (Dharmāraṇya narrative frame): Sūta (Lomaharṣaṇa) addressing the sages
Tirtha: Satyamandira (within Dharmāraṇyaka)
Type: temple
Scene: A temple labeled ‘Satyamandira’ with the newly installed Devī; protective aura spreads outward to all creatures—humans, animals, and forest beings—suggesting universal guardianship.
Sacred institutions and truthful living are upheld by divine protection; the temple-space becomes a refuge for all beings.
Satyamandira within the Dharmāraṇya sacred complex is highlighted as a protected abode.
No explicit rite; the verse centers on sthāpana (installation) for rakṣā (protection).