देवा ऊचुः । नमस्तेऽस्तु जगद्बीज नमस्ते कमलापते । नमस्तेऽस्तु सुरेशान नमस्ते कमलेक्षण
devā ūcuḥ | namaste'stu jagadbīja namaste kamalāpate | namaste'stu sureśāna namaste kamalekṣaṇa
Die Götter sprachen: „Ehrerbietung Dir, Same des Weltalls! Ehrerbietung Dir, Herr der Lakṣmī! Ehrerbietung Dir, Gebieter der Götter! Ehrerbietung Dir, du Lotosäugiger!“
Devas
Scene: A celestial assembly of devas with folded hands offers a fourfold namaskāra to lotus-eyed Viṣṇu, who appears radiant, bearing śrīvatsa and accompanied by Śrī (Lakṣmī), evoking ‘seed of the universe’ imagery with a subtle cosmic lotus motif.
Remembering the Lord through his divine names cultivates surrender and recognition of him as the source and protector of the cosmos.
No specific site is mentioned; the verse is a stotra within a narrative setting.
Recitation of salutations (namas) and divine epithets as devotional worship.