एवं दोषैः प्रमुच्यंते स्नात्वा कुण्डे च भूपते । सौभाग्यस्त्रीसुतांश्चैव रूपं चाप्नोति सर्वशः
evaṃ doṣaiḥ pramucyaṃte snātvā kuṇḍe ca bhūpate | saubhāgyastrīsutāṃścaiva rūpaṃ cāpnoti sarvaśaḥ
So werden sie, o König, durch das Bad im kuṇḍa von solchen Makeln befreit; sie erlangen Glück, einen Gatten, Kinder und Schönheit in jeder Hinsicht.
Sūta (deduced; addressing a king/listener as bhūpati)
Tirtha: Ravikuṇḍa
Type: kund
Listener: Bhūpati (the king)
Scene: Women devotees descend the steps into a lotus-filled kuṇḍa at dawn; the sun’s rays strike the water; attendants hold offerings; the mood shifts from sorrow to hope as the bath is completed.
Tīrtha-snāna, performed with faith, is portrayed as transformative—removing doṣas and restoring auspiciousness.
The sacred kuṇḍa identified in context as Ravikuṇḍa within Ravikṣetra/Dharmāraṇya.
Snāna (ritual bathing) in the kuṇḍa as the stated means of doṣa-removal.