तस्यासीदपरो विप्रः सखा सारस्वताह्वयः । तावुभौ परमस्निग्धावेकदेशनिवासिनौ
tasyāsīdaparo vipraḥ sakhā sārasvatāhvayaḥ | tāvubhau paramasnigdhāvekadeśanivāsinau
„Er hatte noch einen anderen Brahmanen zum Freund, genannt Sārasvata. Beide waren einander innigst zugetan und wohnten in derselben Gegend.“
Sūta (Lomaharṣaṇa/Sauti)
Listener: Ṛṣayaḥ
Scene: Two brāhmaṇa friends, Vedamitra and Sārasvata, meeting in an āśrama courtyard, exchanging respectful greetings, with shared study materials and a sacred fire nearby.
Holy friendship (satsaṅga) and shared life with the virtuous supports steadiness in dharma.
No specific tīrtha is named; the verse emphasizes relationships and setting.
None; it introduces key persons for the unfolding account.