यतवाङ्निश्चलमनाः पूजां कृत्वा यथोचिताम् । ब्राह्मणान्भोजयित्वाथ शिवं सम्यक्प्रसादयत्
yatavāṅniścalamanāḥ pūjāṃ kṛtvā yathocitām | brāhmaṇānbhojayitvātha śivaṃ samyakprasādayat
Mit gezügelter Rede und unbewegtem Geist verrichte die Verehrung, wie es sich gebührt; dann, nachdem du Brahmanen gespeist hast, erlange wahrhaft Śivas gnädige Huld.
Unspecified in snippet (didactic narrator within Brahmottarakhaṇḍa context)
Scene: After completing Śiva-pūjā, the devotee respectfully serves a seated brāhmaṇa with food and water, while the shrine remains adorned.
Ritual correctness joined with self-control and generosity completes devotion and brings divine grace.
No specific place is named; the focus is on dharma-practice (pūjā plus brāhmaṇa-feeding).
Perform yathocita pūjā with self-restraint, then do brāhmaṇa-bhojana to please Śiva.