पुराणज्ञस्य यच्छंति ये सूत्रवसनं नवम् । भोगिनो ज्ञानसंपन्नास्ते भवंति भवेभवे
purāṇajñasya yacchaṃti ye sūtravasanaṃ navam | bhogino jñānasaṃpannāste bhavaṃti bhavebhave
Wer dem Kenner der Purāṇas ein neues Gewand darbringt, wird Geburt um Geburt zu einem wohlhabenden Genießer und mit Erkenntnis begabt.
Narrator of the Brahmottarakhaṇḍa (contextual Purāṇic narrator)
Scene: A devotee presents a neatly folded new white cloth to a paurāṇika; the teacher touches it in acceptance and blesses. Behind them, symbolic motifs of Lakṣmī (prosperity) and a lamp/book (knowledge) indicate the twofold fruit across births.
Offering necessities to sacred teachers supports dharma and returns as prosperity and wisdom across lifetimes.
No specific tīrtha is named; the emphasis is on dāna to the Purāṇa-knower.
Vastra-dāna: giving a new garment/cloth to the Purāṇa reciter/knower.